Как выбрать Библию?

Библия

Прямо сейчас мы покажем вам как выбрать самую обычную Библию. Написать данный материал мы решили, потому что уже не первый раз слышим вопрос: “как понять, что я покупаю обычную Библию, а не какую-нибудь там переделанную, не какие-то комментарии или предания старцев?”. Люди хотят быть уверены, что покупают именно Библию.

Мы самостоятельно попробовали погуглить, и на самом деле увидели, что поиск выдает вперемешку с действительно нормальной классической Библией абсолютно разные книги. Некоторые из них даже не относятся к Библии совершенно!

Так вот, выбирая Библию (не важно, как в печатном варианте в обычном магазине или же в интернет-магазине вы будете заказывать, или в электронном варианте искать) обращайте внимание на три важных момента.

Надпись

Итак, в первую очередь, на что следует обратить внимание, должно быть написано “Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета”.

Обратите внимание на то, чтобы были книги и Ветхого и Нового Завета, потому что если вы купите только книги Нового Завета, то это будет только половина Библии (даже не половина, а меньшая ее часть). С этим моментом разобрались.

Слово “каноническим”

Второе — вам нужно обязательно найти слово “каноническим”. То есть их будет 66 книг — 39 книг в Ветхом Завете и 27 книг в Новом Завете. Эти книги названы каноническими, потому что они отобраны по одному самому главному критерию — это критерий их Богодухновенности. И Библия говорит нам, что всё Писание Богодухновенно. Во втором послании Петра первой главе 21 стихе сказано:

Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым”.

Правильный перевод

Третий момент — переводы. Самый что ни на есть традиционный и распространенный перевод в СНГ это синодальный перевод Библейского общества. Для того, чтобы посмотреть перевод, возможно, вам придется повернуть страницу и здесь будет размещена какая-то информация относительно перевода Библии.

В нашей Библии, что сейчас рядом, написано “текст синодального перевода 1876 года сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии”.

С одной стороны, мы советуем вам с осторожностью относиться к различным версиям переводов. Но с другой стороны, это очень здорово, когда вы можете посмотреть как можно было перевести это современным языком.

И в таком случае, мы рекомендуем вам пользоваться наиболее известными переводами. Вы можете использовать его перевод института перевода Библии — это сто процентов надежно!

Вывод

Вот на эти три момента обязательно стоит обращать ваше внимание при выборе Библии, но все-таки советуем вам обязательно приобрести Библию в печатной версии, потому что эта книга которая не прочитывается за один вечер или за недельку.

Это целые исследования длиною в жизнь и вам предстоит провести много прекрасных минут в её изучении. У вас будут появляться какие-то вопросы и вы сразу же сможете сделать пометки. Не бойтесь делать пометки прямо в Библии, потому что это инструмент для того, чтобы вы могли использовать это как руководство к своей жизни.

Вообще здорово, если вы будете изучать Библию не один, а с кем-то, потому что это всегда интереснее. В любом деле (учите ли вы новый язык или занимаетесь спортом) хорошо, когда кто-то может поддерживать вас и вы можете делать это вместе. Точно так же и с изучением Библии.

Помните, Библия это потрясающая возможность узнать как можно больше о Боге. И не верьте нам на слово, а открывайте Библию и убедитесь во всем сами!

Redaktor
Оцените автора
Христианский сайт